我讀了蕭曼青"像我這樣的母親" 感覺好像是了寶島一村的前傳 除了對日抗戰與國共對立的戰爭的催逼 懂了甚麼樣的景況下 這些"外省人"如何流落異鄉到台灣
"大批軍眷扶老攜幼爭先恐後的 由岸邊扶梯蜂擁上大船 扶梯負荷不小從中間斷了 扶梯上的老幼立即掉到海裡 年輕力壯的人攀著岸邊的東西一躍而跳到岸上 會游泳的不久游上來了 但年老 年幼 不嗜水性的婦女 都隨波逐流飄向無邊無際的海心 岸邊響起一片驚叫聲 痛哭聲~"
"西門里這塊空曠的墳園地 數月之內已住滿了人 全是貧困的軍眷 竹屋 竹牆 住了幾十家 都無一點隱蔽 連深夜睡在床上 還可以跟鄰居聊天 大家很快的都變成了好朋友 也有的很快的就變成了仇人"
我們念書的時代 外省人跟本省人是沒有隔閡的 像我是道道地地的本省人 卻因為講了一口尚稱標準的國語 卻超不標準的台語 常常被誤認"可能也有外省人的血統" 朋友之間不會因為省籍問題不玩在一塊 不像現在 為著選舉 省籍情結明明白白地被挑起 叫國高中學生也不會不知道誰是本省人 誰是外省人 還有 叫我跟高中同期的好朋友當初因為陳水扁的再次當選而吵架
我的省籍意識 真正是在嫁了人之後才有 那是因為我有一位外省婆婆 我們跟婆婆去過台南即將拆掉的自強新村 跟新發配下來的國宅 這讓我懂了寶島一村在演甚麼 這些就是我婆婆的媽媽所經歷過的 婆婆的爸爸當初是將軍 配給跟住房可能好一點 可是"母親"這本提到的營長太太 卻是過著貧困與各自設法謀生的生活 (所以寶島一村中的角色 都算是幸福的了) 房子的地方是自己找到的墳場地 蓋的是竹子屋 過著三餐不繼的逃難似的生活
我嫁過來後 有深深體會人家說"外省人疼女兒 不疼媳婦" (這是不是本省人不願意女兒嫁給外省人的原因阿 鐵定不是 不過 這是最實際的了) 頭幾年我真的覺得在吃排頭 後來才知道婆婆怕我嬌生慣養 要磨練我 過幾年大家比較可以直來直往講話 這種害怕才較為改善
最近同時也在看西藏問題的書"山麓那邊是西藏" 選錄作者茉莉十年來書寫有關西藏問題的文章 這本書因為政治敏感問題 只能在台灣發行 卻是一本難能可貴 紀錄過去十年來西藏問題演變的書 我挺佩服某些作者可以簡單用一篇文章來講這些複雜的政治問題 譬如一週刊四百期的"江氏物語"的"沼澤與蚊子"講的是中東的巴勒斯坦與以色列人的鬥爭 我讀國際關係的 也很難把這種民族宗教情節的政治問題講清楚 以前在作有關台海關係的presentation的時候 曾經有位不熟的美國人同學事後跟我說"I enjoy your presentation." 我心想 應該不是客氣話吧 應該是說我把美國人不會懂得台灣大陸情節講到人家懂了 終於知道有台灣跟中國大陸的分別
我還記得 當初寫論文的時候很為難 台海關係有可能在我的論文下開創一種新局嗎? 當然不行 所以結論就是維持"status quo"才是上上策 不過這"status quo"讀起來老套 好在我寫的是碩士論文 不是那種要創新意 找題材的恐怖博士論文 不然 誰知道之後會有連江會 還有那麼多的兩岸和解大動作阿
那時候寫這些 跟一位跑過中國大江南北的地理系博士生聊聊中國的心態 為什麼讓台灣喊幾聲獨立 他們的反彈會這麼大 他說這跟西藏問題是一樣的 原本屬於中國的土地 卻要獨立而讓中國的版圖少掉一大塊 這是中國領導階層萬萬不能允許的(這其中有歷史情結)
那麼我覺得 外交問題就是國與國之間的"心理問題"囉 那還真是有趣極了 可能心理學家也適合去當外交官吧 只要大家不要淪落成那種官僚型的外交官
- Feb 18 Wed 2009 18:26
寶島一村之前發生過甚麼
close
全站熱搜
留言列表